| Lista Articulos: [0-C] [C-I] [I-P] [P-Z] | Todas las categorías | Página aleatoria | Lo que enlaza aquí | ||||||
En el II milenio antes de nuestra era pueblos nómadas de Arabia se mezclaron con la
población local de la zona de Siria Fenicia y
Palestina (tierra de los filisteos) y en ese entorno se crea el primer alfabeto fonético que partía de la simplificación
de la escritura
cuneiforme.Era un alfabéto consonántico, por ser destinado a escribir lenguas que, como las semíticas, sienen raíces
consonánticas casi simpre trilíteras, en las que las vocales sirven como procedimiento gramatical para formación de derivados,
conjugación, formación de plurales, etc. Este alifato se divió en dos, el fenicio y el arameo, y de ahí proceden casi todos los alfabetos. El alfabeto árabe, consta de 28 letras que se escriben
sucesivamente de derecha a izquierda.No existen letras mayúsculas.No se pueden cortar las palabras al fin del renglón, se tienen
que escribir enteras.Las vocales cortas no se escriben, a no ser con unos signos diacríticos que solo se usan
excepcionalmente.Las vocales largas se marcan con unos letras que también pueden representar a consonantes semivocales Las
consonantes dobles se indican superponiendo un signo especial sobre la letra simple correspondiente.En los textos actuales se
suele omitir, lo que dificulta una lectura de por sí difícil.La lengua árabe se escribe con mucha rapidez, pero es de difícil
lectura, para los principiantes.
Puede verse este alfabeto en la siguiente página [1] Las letras son Imagen no existente
Alfabeto_arabe.bmp/alifato
Imagen:Alfabeto arabe.bmp/alifato
Alif Puede tener dos lecturas. O bien como soporte de hamza y entonces es una letra muda o casi inaudible, o bien representa a la vocal larga abierta a. Esa letra se une a la anterior si es posible, pero nunca a la siguiente, y solo tiene una forma invariable. Es practicamente un trazo vertical.
Ba Esta letra es un simple trazo horizontal con un punto debajo. Se lee como la letra b en barba o barco. Se une a la letra siguiente y solo tiene una forma.
Ta Esta letra es como la anterior pero con dos puntos encima y no tiene punto debajo. Suena como la t española en atar. Se une a la siguiente y solo tiene una forma. Hay que hacer la observación que el sonido t español puede ir representado en los finales de palabra por una letra especial que no figura en el alfabeto, y que se llama ta marbuta, y que lo mismo que hamza son unos signos que, si bien no son letras del alfabeto es por motivos de oportunidad, pero que tienen casi la misma importancia para la ortografía.
Tha Esta letra suena como z española en rezar, en zebra, y es como las dos anteriores pero con tres puntos encima.También como ellas se une a la siguiente y solo tiene una forma.
Djim Como una semicircunferencia algo semejante a la letra c con un punto en su interior. Suena como la j francesa en jardin. Tiene formas distintas según sea principio, interior o final de palabra, y se une con la letra siguiente en los dos primeros casos. En el dialecto egipcio, de gran difusión, esta letra se pronuncia como la g francesa de gant.
Ha Es en todo igual a la letra anterior pero sin el punto interior. Representa un sonido parecido a j española, pero no igual, pues es más aspirado.
Kha Es igual que las dos anteriores pero con el punto encima de la letra y no en su interior. Representa el sonido de la letra j española.
Dal Esta letra representa el sonido d. No se une con la letra siguiente y solo tiene una forma.
Dhal Representa el sonido de this en inglés. Es en todo igual a la letra anterior pero lleva un punto encima mientras la anterior no lleva ninguno.
Ra Representa el sonio r. Tiene la forma de un sencillo trazo descendente. No se une con la siguiente y solo tiene una forma.
Za Igual que la anterior pero con un punto encima. Representa el sonido de s sonora catalana en casa.
Sin Representa el sonido s español. Tiene dos formas, una para cuando es fin de palabra y otra en los demás casos. Estas formas especiales de fin de palabra ayudan en la lectura pues muchas veces escriben sin separar las palabras por espacios. Esta letra sí se une con la que le sigue.
Shin Representa el sonido roche francés. Es igual que la anterior pero con tres puntos encima formando un pequeño racimo.
Sad Es un sonido similar a la s pero pronunciado de un modo especial, que se ha dado en llamar enfático. Estas letras enfáticas se pronuncian con la parte porterior de la lengua algo más levantada de lo normal, lo que modifica el timbre de las vocales del entorno, acercandolas a o y oscureciéndolas un poco, e incluso afecta a otras consonantes del entorno. Estas letras contribuyen a que las tres únicas vocales del árabe se realicen en la práctica con muchos matices fonéticos distintos.
Dad Es una d enfática. Es en todo igual a la letra anterior pero con un punto arriba. La lengua árabe se llamó la lengua del Dad, pues algunos creyeron que este fonema es exclusivo del árabe, aunque quizá esto no sea cierto. Esta letra sí se une con la siguiente.
Ta Es una t enfática. Sólo tiene una forma. Se une a la letra siguiente.
Zha Es una dh enfática, aunque otros la pronuncian como una z enfática o igual que la t enfática. Es en todo igual a la letra anterior, pero con un punto encima. Hay que hacer la observación que estos puntos que distinguen a unas letras de otras son un recurso muy económico y que facilitan mucho la rapidez de escritura, aunque pueden considerarse una dificultad para el principiante a la hora de leer.
Aain Esta consonante no tiene equivalente en ninguna lengua europea. Es una gutural que se produce por constricción de la faringe. Tiene tres formas y se une con la letra siguiente.
Ghain Equivalente a g española o a la r francesa. Es igual que la anterior pero con un punto encima.
Fa Suena como f. Tiene dos formas distintas, una de ellas para la posición final de palabra y la otra para las restantes posiciones. Se une con la siguiente.
Qaf Un sonido parecido c de curva, pero más gutural. Tiene dos formas como la anterior a la que se parece bastante sin ser igual, pero con dos puntos en vez de uno. Se une con la siguiente.
Kaf Sonido de c en casa. Tiene dos formas distintas opcionales cuando está en posición final. Se une a la letra que le sigue.
Lam Es el sonido l. Tiene dos formas y se une con la siguiente. Cuando le sigue un alif toma una forma especial.
Mim Sonido m. Tiene tres posibles formas y sí se une con la siguiente.
Nun Sonido n. Tiene tres posibles formas y se une con la siguiente.
Ha Sonido aspirado suave, parecido a la h aspirada de algunas lenguas europeas. Tiene tres formas y se une con la siguiente. No tiene ningún punto, pero si se le adicionan dos puntos encima y va en fin de palabra suena como t y se llama ta marbuta.
Waw Sólo tiene una forma y se une con la siguiente. Pero tiene tres posibles funciones lo que la convierte en una letra de compleja lectura. Puede ser soporte de hamza, y entonces no suena. También puede ser marca de la vocal larga cerrada u y puede ser semivocal y entonces suena como la u de hueso.
Ya Tiene dos formas y se une con la siguiente. También es una letra con varias funciones. Puede ser soporte de hamza.Puede ser marca de la vocal larga i y cuando va al final de palabra y sin los puntos que la caracterizan habitualmente se llama alif maqsura y suena como una a larga.
Hamza No es una letra del alfabeto, por ello tiene que ir montada sobre alif o sobre waw o sobre ya, aunque también aparece raramente sobre la línea de escritura sin ningún soporte. Su escritura es el tema más complejo de la ortografía árabe.
Así pues las vocales cortas no se escriben, pero en algunas palabras escasas vocales que se escriben como largas en realidad son cortas, pero son casos raros. También es raro el llamado Alif suscrito.Las vocales largas siempre van atestiguadas por un alif un waw o un ya.
Categorías: Wikipedia:Fusionar


